好心情说说吧,你身边的情绪管理专家!

好心情说说专题汇总 心情不好怎么办

励志的句子
励志的句子 > 作文 > 翻译实习日记 > 地图 >

翻译实习日记,翻译实习日记(推荐八篇)

翻译实习日记

  • 翻译实习日记(推荐八篇) 翻译实习日记 篇1

    两周的翻译实习结束了,在这两周里,自己也体验到了什么是获得知识与成就的喜悦,也感受到了路途的辛苦和天气的难耐,但这一切都是这两周自己亲身体验而得来的感受,我感到很幸运学校能够给我们安排了这次翻译实习,也很感激老师不辞辛苦地准备,让我有了课堂之外的很多收获。

    第一次实战我们跟随我们学校的土木专业的同学们,经过长途跋涉参观了我们沈阳著名的,耳熟能详的长青桥,富民桥,虽然平时我坐车总会从这两座桥上通过,但是从来没有机会认真的仔细的研究这两座桥的结构也好,外观也好。今天我们步行了将近两个小时来到长青桥和富民桥下,有我们专业的老师为我们讲解这两座桥的结构,材质以及它悠久的历史,让我受益匪浅。虽然天气无比炎热,但是很高兴能有这样的机会来真正的认识了解我们身边的桥。也了解到了很多非我们本专业的知识,桥的总类,桥的发展的历史,桥的材料的逐步发展等等,这样很快一上午的时间就过去了,我也学到了很多东西,虽然很累很热,但我觉得很值得。第二次实战才是我们英语专业的学生真正的实战体验,我们的口译老师,袁理老师为我们的口译实践花费了很多精力,为我们能够足够真实的感受口译现场的环境氛围,为我们请来了我们的外教一家人,为我们模拟口译现场,那天真的很紧张,一想到要真的要去进行实战翻译,就会很紧张,我也花了很多的时间进行准备,为了不辜负老师的苦心,那天的活动很成功,自己也终于真正的体验了口译工作者们的工作性质,口译员所必须具备的素质,对于自己来说都是极大的挑战,但是我对自己很有信心。

    通过这次的实习活动,自己真的收益了很多,我先核心通过这次翻译实习,对于自己今后的学习或者工作都有很大的帮助,我会积极吸取这次实习的一切,为自己今后的学习工作做好足够的准备。

    翻译实习日记 篇2

    一、基本情况概述

    按照学校的安排,本人本学期担任高二11、12两个班的英语教学工作,这两个班都是生物平衡班。这一学期来,本人更积极地去了解学生,去摸清学生的学习基础,以便更好地“因材施教”。在教学中认真备课、上课、听课、评课,及时批改作业、讲评作业,做好课后辅导工作,广泛涉猎各种知识,形成比较完整的知识结构,严格要求学生,尊重学生,发扬教学民主,使学生学有所得,从而不断提高自己的教学水平和思想觉悟,并顺利完成教育教学任务。

    二、主要做法和成绩

    为了迎接广东省高中教学水平评估,本人

    查看更多>>
  • 翻译实习日记(合集十三篇) 翻译实习日记 篇1

    经过八周的翻译实习,1000字的中译英和20xx字的英译汉终于完成了。

    改动还是蛮大的,真是应了那句“集思广益”的老话儿,让我的作品增添了光彩。我不仅学到了很多知识,切身体会了一番模拟翻译工作坊的一员。更重要的是,我想我稍微懂得了一些翻译工作中了的团队精神,我学会了尊重、理解他人。听取意见、承认自己的弱项和缺点。

    这段期间我学会了很多,我想,对于我们而言,自己真正理解的,深刻体会的才是最重要的,因为真正有意义的,真正重要的是整个过程。

    之前我们小组在讨论的时候,有句话是“这并不是说”。我们理所当然的翻译成了“it’snotthat”但是一个偶然的机会,其中一个组员在视听说课上看到了一个例句itsimplydoesn'tfollohat"eachstate'sobligations,inotherimatelytoitsoizens."又经过一番讨论和查阅,我们确定了这个说法。令我印象最为深刻的是,有一次我们在校园里散步,有个组员看到一句谚语“fearalwaysspringsfromignorance.恐惧源于无知。”那天我们记下这句谚语,并且互相提醒如果翻译时遇到“源于”这个词,记得考虑用springfrom这个词组。

    我想我们真的在逐步提高,不仅是能力,包括一种难能可贵的团队精神。

    翻译实习日记 篇2

    第天,我们正式开始了实习生活。开完晨会后,公司根据我们每个人的实习计划给我们安排了在实习期间的工作任务。助理拿了许多关于公司和产品的资料让我详细阅览,资料中多次提及公司的经营理念和产品的专业术语,大多是英文和日语,由于刚刚走出校园,懒散的心态使我并没有认真的去学习和体会,以至于在后来的实际操作中出现了严重失误。在公司的实习过程中,还接触到了大型公司的erp系统,每位员工都能够通过erp系统进行日常的作业,集团可以通过erp系统,对供应链实行有效的管控。集团的供应链管理在业界享有很高的知名度,正是如此,公司在跨国发展中实行了有效的成本管控和生产经营。

    翻译实习日记 篇3

    这天是实习结束的日子,最后一天的实习,是由张总为我们开总结大会,总结我们六周工作以来的状态和成绩,他对我们提出了表扬,也对我们的学校表示认可,但是同时也指出了我们这些实习生在工作中透露出的不足之处,我们从一开始热情的投入工作,再慢慢的变得懈怠,这表示我们对待工作的

    查看更多>>
  • 翻译实习日记(系列六篇)

    处理文档要设立权限管理机制确保信息被正确传递和使用,范文可以用于很多写作上去。如何写好范文呢?我在教育网站上看到一篇关于“翻译实习日记”的文章内容翔实,有需要的朋友可以从这里寻找答案!

    翻译实习日记 篇1

    今天和以往一样,只是简单的整理文件,而经过这一个多星期的磨练,我也对自己的实习情况也做了一些总结。作为实习生来说,要学的东西很多,要做的琐事也很多。我在实习的这段时间,每天都很充实,也让我体验到一种与之前不一样的生活,我的生命中多了一种经历。多一种经历,也就多了一种生活经验,哪怕现在用不到,我相信在不远的将来也会显示出它的重要性和好处。这次实习,主要跟着翻译前辈学习,通过整理文件,翻译传真,记录会议,接触洽谈等事情,让我对实物贸易有了一个感性的认识,针对不会的或者不懂的问题会查找资料,请教前辈,并将书本上学习的知识运用到实践,使我对外贸翻译这个岗位有了更深的理解。回想实习这么多天,每天都会有些小错误,前辈们的包容,和自我的改正,使我比以前有了更强的适应能力,不再害怕面对错误和失败。现在我都宗旨是,不怕出错,就怕错了不改,只有用心做,用心感受,每天都会有收获。

    翻译实习日记 篇2

    20_年08月6日星期一

    新的一周,经过2天的休整,同时更加投入工作之中。对于上周的合同,在洽谈完成后,合同的修订也是重要项目,而翻译员在这中间,需要把关,不仅传递着信息,也承担着任务。

    早上半天,都在整理合同相关规定的条例,不能有任何法律上的缺失,虽说我是新手,但是前辈还是手把手的教我,让我先看经济法中的合同法,把其中与本次相关的内容摘要下来,直到中午吃饭,我还在奋斗中。

    下午更是好好学习和实践的时候,在把相关资料整理后,拿给翻译员,看着他们讨论,以及如何翻译的更正规,虽然只是短短2个小时,可是,讨论过程相当激烈,结果也相当满意,那份合同也通过了主任的认可,交给了部长。这天下来,我深刻明白了,身体是革命的本钱,因为大家都为了工作,废寝忘食。

    翻译实习日记 篇3

    翻译实习日记

    第一天

    今天是我开始翻译实习的第一天,我早早地来到公司,满怀期待地迈进了办公室。办公室里的气氛非常活跃,大家在互相交谈着,我注意到他们用的是各种不同的语言。我迅速找到我的导师,她是一位经验丰富的翻译师,她告诉我她会带领我一起完成一些翻译项目。

    导师首先向我介绍了公司的翻译流程和规定,我听得十分认真。她告诉我,

    查看更多>>
  • 翻译实习日记

    我们怎么样才能写好一篇周记呢?周记的内容可以是学生们下个阶段的小目标,在生活和学习中,许多人都有写周记的习惯,记周记可以提高我们的表达能力和写作水平。从“翻译实习日记”中我们可以获得很多有价值的启示,欢迎阅读,希望大家能够喜欢!

    翻译实习日记 篇1

    经过昨天的教训,而且也实习了一个星期了,我暗暗下决心,一定要把这份传真搞定。经过半天的努力,查找了很多资料,也翻看了公司以前的记录,把相关的翻译资料拿出来对比,我按照书本上标准的词汇翻译,但是很多地方不符合公司的翻译习惯,这就造成了理解不用,所以,我根据公司的要求,再改了一遍,重新翻译过后,拿去给前辈检查,虽然她看见我的翻译眼前一亮,但是她还是很负责的跟我重新解释了一遍,我的一些语法错误,和习惯用语,作为一名在实务工作中工作了好多年的.前辈,的确有很多我可以学习的地方,一直以来我的语法就不是很扎实,可是经过前辈的点拨,我发现自己进步的空间很大,同时也把前辈当做学习的榜样,虽然公司的高人还是很多,不过暂时前辈就是我的楷模。

    翻译实习日记 篇2

    20_年08月08日星期三

    新的一周,经过2天的休整,同时更加投入工作之中。对于上周的合同,在洽谈完成后,合同的修订也是重要项目,而翻译员在这中间,需要把关,不仅传递着信息,也承担着任务。

    早上半天,都在整理合同相关规定的条例,不能有任何法律上的缺失,虽说我是新手,但是前辈还是手把手的教我,让我先看经济法中的合同法,把其中与本次相关的内容摘要下来,直到中午吃饭,我还在奋斗中。

    下午更是好好学习和实践的时候,在把相关资料整理后,拿给翻译员,看着他们讨论,以及如何翻译的更正规,虽然只是短短2个小时,可是,讨论过程相当激烈,结果也相当满意,那份合同也通过了主任的认可,交给了部长。这天下来,我深刻明白了,身体是革命的本钱,因为大家都为了工作,废寝忘食。

    昨天的合同刚刚完成,今天又有了新的任务,这连轴转的工作,还是有点吃不消,可是一想到,这是我最期待的工作,也就没那么放松了,也紧绷着那根弦。虽然还没有直接接触翻译,只是帮着前辈打下手,已经受益匪浅,不过前辈觉得,虽然我只是实习半个月,还是尽心尽力的教我,所以每一步都比正式员工来的紧凑。今天,我就拿到一份,美国合作公司发过来的传真,要求我们的服装技术做到,而翻译工作,前辈也给了我一个机会,让我尝试着翻译,一整天,都沉浸在专业名词中,包

    查看更多>>
  • 2023翻译实习报告(优选十一篇)
  • 翻译实习报告范文(汇总10篇)
  • 翻译学生实习报告合集11篇
  • 日语说说带翻译
  • 翻译实习自我鉴定范本十一篇
  • 2024国际翻译日主题
  • 翻译实习的自我鉴定怎么写7篇
  • 翻译合同
  • 日语霸气说说带翻译
  • 国际翻译日2024年贺文
  • 网文翻译实践报告13篇
  • 实习日记
  • 翻译的求职信(实用12篇)
  • 道家及翻译
  • 翻译与实践报告(实用十三篇)
  • 超搞笑的英语翻译/中式翻译说说
  • 翻译与实践报告(范文13篇)
  • 翻译与实践报告(推荐10篇)
  • 2024实习日记
  • 实习生日记
  • 孔子语录翻译
  • 英语名言翻译
  • 翻译自我介绍
  • 翻译工作总结
  • 翻译合同系列
  • 翻译合同11篇
  • 名人名言翻译
  • 爱情英文翻译
  • 兼职翻译合同
  • 翻译报告10篇
  • 实验室实习日记
  • 谚语英语翻译
  • 翻译合同8篇
  • 翻译英语学习计划(经典12篇)
  • 翻译述职报告
  • 述职报告翻译
  • 最新翻译合同
  • 翻译培训心得
  • 搞笑语句各种日语神翻译
  • 翻译硕士实践报告精华12篇
  • 生产实习日记
  • 工程实习日记
  • 土木实习日记
  • 实习日记800字
  • 财务实习日记
翻译实习日记
翻译实习日记专题给大家精心整理提供有关翻译实习日记、精选翻译实习日记等,想了解更多内容,欢迎关注并收藏本栏目。 更新时间:2025/02/23